Tag Archives: philology

Found: A Philological Detail and a Methodological Point

Recently I was translating a medieval Syriac poem lamenting a deacon who converted to Islam, and I got stuck on a single word.  Different manuscripts, as is often the case, contained different readings of that word, but the options were either nonsensical or not in the dictionaries.  The only other scholar to work with the text proposed an emendation which was semantically sensible but poetically impossible.  What’s a translator to do?  I found a way through, turning a philological detail into a methodological point about late medieval Syriac texts. Continue reading

Advertisements